M. Samso
30.09.2015
Kommentar
ein paar Bekannte gaben mir den Tip. wie ich sehe mit gutem Grund. werde mich in Ihrem umfangreichen Blog in Zukunft noch intensiver umschauen. was ich bisher las, hat mich schwer beeindruckt -was den sehr sehr individuell wechselnden Schreibstil anlangt immer wieder überrascht. sind in Zukunft bei Fragen zu speziellen Passagen Rückfragen direkt auf der Plattform oder per Mail sinnvoller?
Lg Samso

Antwort von riemsche
fragen zu von mir geschriebenem können natürlich wie üblich unter kommentare auf der plattform behandelt werden. antwort meinerseits folgt wie´s die zeit zulässt postwendend. sollt´s in dem zusammenhang ins detail gehend entsprechend umfangreicher werden, ist natürlich auch ein gedankenaustausch per kontaktmail möglich. danke für das bekundete interesse und in dem sinne - bis bald.
gruss vom Riemsche

antworten
riemsche-fan
18.01.2014
Kommentar
Wollt nur sagen, ich bin gespannt wie´n Fltzebogen und freue mich auf die Lesung nächsten Donnerstag im Atelier am See. Endlich höre ich die Stimme und seh mal den Mann(?) der hinter dem beeindruckenden Gesamtwerk steht.

Antwort von riemsche
wie´n flitzebogen trifft sich schon mal gut * bin schütze (:->))auch gespannt und freu mich * aufs publikum!! dankeschön.

antworten
C. Loebmer
21.05.2013
Kommentar
Von mir minimum einen virtuellen Stern dazu.
Hatte eine kleine Ewigkeit lang schon keinen Draht mehr zu aktueller Lyrik. Neue Autoren wie Sie -konsequent und produktiv- haben da einiges bewegt. Merci.

Antwort von riemsche
motorradfahrenderweise vom fastFrühling draussen vor der tür noch klamm im handgelenk bin ich jetzt _dank Ihnen_ auAbiz bewegt (:->)) hab auch das interessante mail gelesen. antwort ist bald unterwegs.
grüsse vom Riemsche

antworten
M.Y. Stanley
20.07.2012
Kommentar
sorry. first posting - wrong place.
sometimes a little bit tricky to translate. anyway. your words, your style - thats Riemsche ohyeah !!!!!!!!

Antwort von riemsche
still in process
thanX for coming
I think it works
(:->))

antworten
A.Nostar
11.03.2011
Kommentar
Wegen einem Vertipper bei der Stichwortsuche, also rein zufällig hier gelandet. Lyrik hat mich bis heute kaum interessiert. Was sich vielleicht ändern könnte. Werde mich, so wie das hier ausschaut, wohl noch öfter in Ihrem Autorenforum verlaufen. Super Gedicht!!

Antwort von riemsche
wär´s ne mission, dann ist Dein kompliment beinah das fehlende plus für ne mögliche seligsprechnung (:->)) aber dass Dich ein verirrter tippelfinger zu lyrik umgeleitet hat, macht das schade natürlich ganz besonders froh. willkommen und herzlichen dankDir und der p-taste.
lGr

antworten
D.Neirfa
23.02.2011
Kommentar
Bin schwer beeindruckt. Oh ja das bin ich. Das alltägliche Weltgeschehen in Wort und Bild. Komprimierte unbequeme Wahrheit in edler Verpackung. Das ist übrigens nicht das erste Gedicht, das ich von Ihnen lese. Und ich hatte anfangs so ziemlich jede Art von Verständigungsproblem, das man sich nur vorstellen kann. Das hat sich wegen ihrer konsequenten Produktivität und hartnäckiger Beibehaltung ihres ziemlich eigenwilligen Stils mit Wiedererkkenungswert sowie einem zusätzlichen Lesezeichen bei mir in manchen Belangen geändert. Bei einigen besteht zwar noch Aufholungsbedarf, in anderen Bereichen war der Umschwung nicht zuletzt wegen Ihrer trotz Themenvielfalt immer wiederkehrenden Hauptanliegen grundlegend geändert. Ich dachte mir, das sollten Sie vielleicht wissen. Foren wie dieses haben ja den immensen Vorteil, sich mit lebenden Autoren auszutauschen. Dieses Vergnügen misse ich bei den Verfassern vom Löwenanteil meiner Bücherkiste. Aber auch da ist Ihr Profil in so mancherlei Hinsicht aufschlussreich, weil einfach und direkt. Und die Mailadresse habe ich bereits auf meinem Schwindelzettel - Post folgt. Viel Erfolg!

Antwort von riemsche
dAs bautAuf (:->)) DANKE! und bisbAld.
lGriemsche

antworten
Zutreffend
03.09.2010
Kommentar
ja

Antwort von riemsche
ja was?
doch hab dank für zu_
_stimmung
lGr

antworten
ElviraFlynn
01.09.2010
Beim...
...zweiten Lesen ganz wunderbar uneuphemistisch!
Bitte mehr davon.

Antwort von riemsche
B
schönige
nicht oft aber dann .... (:->))
für Deinen motivierenden komm
danke und gruss vom riemsche

Antwort von M.Y. Stanley
sometimes a little bit tricky to translate. anyway. your words, your style - thats Riemsche ohyeah !!!!!!!!

antworten
Autorenplattform seit 13.04.2001. Zur Zeit haben 687 Autoren 5348 Beiträge veröffentlicht!